gạo dự

Học thuật
Thân thiện
gạo dự

Gạo dự được nấu thành cơm thơm trong bữa ăn gia đình.

Définition

Nom masculin : - Riz parfumé à petits grains : "gạo dự" désigne une variété de riz parfumé à grains courts, cultivé en saison (souvent la saison des pluies au Vietnam). Il est apprécié pour son arôme et sa texture.

Exemples d'utilisation
  • Nom masculin :
    • Mẹ tôi thích nấu cơm bằng gạo dự. (Ma mère préfère cuisiner le riz avec du riz parfumé à petits grains.)
    • Gạo dựmùi thơm đặc trưng. (Le riz parfumé à petits grains a un arôme caractéristique.)
Utilisations avancées
  • Ce terme est principalement utilisé dans un contexte culinaire ou agricole pour spécifier le type de riz. Il peut apparaître dans des descriptions de produits, des recettes ou des discussions sur l'agriculture vietnamienne.
Variantes et mots apparentés
  • Gạo (nom masculin) : riz (terme générique).
  • Gạo nếp (nom masculin) : riz gluant.
  • Gạo tẻ (nom masculin) : riz non gluant, riz ordinaire.
  • Gạo thơm (nom masculin) : riz parfumé (terme plus général).
Synonymes
  • Riz aromatique à grains ronds : riz aromatique à grains ronds.
  • Riz parfumé de saison : riz parfumé de saison.
Remarques
  • "Gạo dự" est un terme spécifique de la langue vietnamienne désignant une variété précise de riz. En français, on utilise une description plutôt qu'un mot unique équivalent.
  • Il n'existe pas d'expressions idiomatiques ou de verbes à particules spécifiques directement liés à ce mot, car il s'agit d'un nom concret désignant un produit alimentaire.
gạo dự

Gạo dự được nấu thành cơm thơm trong bữa ăn gia đình.

  1. riz parfumé à petits grains

Từ gần giống

Từ chứa "gạo dự"